red_2: (Default)
[personal profile] red_2
Дорогие френды, не знает ли кто, как правильно ставить ударение в имени Брендан и Бренайн? Это я читаю "Плавание святого Брендана". Книга замечательная... а вот как ударение правильно?

Date: 17/05/2004 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] haallan.livejournal.com
На первый слог, разумеется.

Date: 17/05/2004 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] elentir.livejournal.com
Интересно, что в обоих переводах толкиновской "Смерти св. Брендана" ударение подразумевается на последний слог (БрендАн):
http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/sauron/death.shtml
http://www.kulichki.com/tolkien/ristal/98tolpro/3.html
Но есть перевод и с правильным ударением:
http://www.stinger911.net/exoops/modules/texts/print.php?storyid=28

А "Плавание" - это такая зеленая покет-бучка из азбуковской серии? Действительно, ценная вещь (которую у меня полгода назад заиграли :-))).

Развернуть все свёрнутые

No cut tags

October 2025

M T W T F S S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829 3031  

Cтиль дневника:

Page generated 28/12/2025 10:53 am
Powered by Dreamwidth Studios